Why Arabic Matters, and Why Policy Matters Even More

Language Policy, Education, and Identity in a Rapidly Changing World

Hussein Ayoub

Director, MEA, EDT&Partners

calender-image
March 4, 2026
clock-image
12 min

Language policy is rarely only about language. It shapes identity, access to knowledge, cultural continuity, and the way education systems prepare future generations to think, learn, and engage with the world.

In education, language determines how curricula are structured, how pedagogy is delivered, how learners reason, and how innovation is absorbed. When language is treated as secondary or fragmented, education reform struggles to scale coherently, regardless of investment in technology or infrastructure.

Across the Arab world, this challenge is becoming increasingly visible. As education systems modernise and digitise, the question is no longer whether to engage globally, but how to do so without eroding linguistic and cultural foundations.

A shared regional concern

Several countries across the Gulf have already taken steps to reinforce the role of Arabic through legislation and education policy.

In Qatar, Law No. 7 of 2019 mandates the protection and use of Arabic across government institutions and public entities, reinforcing its status as the primary language of official communication and public life.

In the United Arab Emirates, education authorities have placed renewed emphasis on Arabic in early-years education, alongside national initiatives such as the Mohammed bin Rashid Arabic Language Award, which promotes excellence in Arabic education, digital content, and knowledge production.

These efforts reflect a shared regional awareness: in an increasingly multilingual and English-dominated digital world, Arabic requires structural support, not symbolic endorsement.

What distinguishes Saudi Arabia’s recent move, however, is the depth, scale, and systemic integration of its approach.

Saudi Arabia’s National Policy for the Arabic Language: a system-level decision

The recent Saudi Cabinet’s approval of the National Policy for the Arabic Language represents a decisive shift from promotion to governance. This is not a standalone cultural initiative, but a strategic education and knowledge policy embedded within the Kingdom’s broader transformation agenda.

The policy establishes a unified national framework that:

  • regulates the use of Arabic across government, education, business, media, and digital environments
  • reinforces Arabic as a primary language of instruction and scientific production
  • strengthens Arabic’s presence in digital content and emerging technologies
  • unifies linguistic standards and references across public institutions

Together, these measures position Arabic as a working language of governance, learning, and knowledge creation, not a ceremonial layer added after the fact.

Arabic at the core of Vision 2030

Arabic sits at the heart of Saudi Arabia’s Vision 2030. The Vision frames national development as progress rooted in identity, culture, and heritage, not as a departure from them. Language, in this context, is not peripheral; it is foundational.



The new policy reinforces this direction by embedding Arabic into the systems that shape daily learning and public life. It ensures that economic diversification, digital transformation, and global engagement do not come at the expense of linguistic grounding. Arabic is therefore not positioned as an alternative to global participation, but as a foundation for meaningful participation.

This emphasis on language as a carrier of identity and continuity is echoed by Lama Alhamawi, Journalist and Founder of Discussions Media, and Advisor for the Language and Media Program at Prince Sultan University. Reflecting on the significance of the policy, she notes:

“the formalization of the National Policy for the Arabic Language comes as a pivotal and timely decision”, emphasising that Arabic is “not only a form of communication, but a cultural bond that ties us to our heritage and generational identity”. She adds that the policy ensures identity is not merely preserved, but strengthened, as Arabic continues to serve as “a vital form of storytelling that must be passed down”.

Taken together, this framing highlights why language policy matters beyond systems and regulation. Strengthening Arabic is about enabling continuity across generations,  ensuring that young people can engage confidently with a globalised world while remaining anchored in shared history, culture, and meaning.

The generational challenge: technology, English dominance, and attention to Arabic

One of the most pressing challenges facing education systems today is the dominance of English across technology, science, and digital platforms. From programming environments and AI tools to academic publishing and learning technologies, English has become the default language of innovation.

For younger generations, this reality often shifts attention away from Arabic as a language of advanced learning and intellectual production. Over time, Arabic risks being confined to social or informal use, rather than serving as a medium for inquiry, analysis, and knowledge creation.

Saudi Arabia’s policy directly responds to this imbalance. It recognises that engagement with global knowledge does not require linguistic substitution. On the contrary, depth of understanding and cognitive development are strengthened when learners engage with complex ideas in their primary language.

Language, culture, and historical continuity

In Saudi Arabia, Arabic is inseparable from the country’s origins, culture, and Islamic history. It is the language of religious texts, historical scholarship, and collective memory. Supporting Arabic through policy is therefore not an exercise in preservation for its own sake. It is a commitment to continuity between past, present, and future generations, especially at a time of rapid social and technological change.

Education systems that disconnect learners from their linguistic roots risk producing surface-level global competence without deep contextual grounding. The Saudi approach seeks to ensure that modernisation evolves from within cultural context, not alongside it.

As Dr. Sultan Mutahhiri, General Director of Educational Affairs at Ibn Roshd Educational Holding, puts it:

“Integrating the Arabic language into our core education policy is more than a linguistic requirement; it is an essential exercise in cultural competence. By strengthening the role of Arabic, we empower students to connect deeply with their identity while building an inclusive environment that honors our unique heritage within a global context.”

This perspective reflects how language policy is being experienced on the ground, not as a constraint, but as a framework that enables cultural confidence, educational relevance, and global engagement at the same time.

Institutional coherence as a defining strength

A key feature of the Saudi decision is its emphasis on institutional alignment. Language policy is reinforced across an interconnected ecosystem responsible for education, curriculum, quality assurance, culture, and language planning.

This ecosystem includes the Ministry of Education, Tatweer Education Holding, the National Curriculum Center, the Education and Training Evaluation Commission, the Ministry of Culture, and the King Salman Global Academy for the Arabic Language, among a broader ecosystem of public and private stakeholders shaping Arabic education in practice.

Together, these bodies shape how Arabic is embedded into curricula, assessments, digital platforms, publishing standards, and teacher development. The Cabinet decision strengthens coherence across this ecosystem and reduces ambiguity for institutions and education stakeholders.

From policy to investment: Arabic in the AI stack

The relevance of Saudi Arabia’s language policy is already extending beyond education into technology and investment decisions. As Arabic is positioned through policy as a working language of education, knowledge production, and public life, it is beginning to influence how new technologies are designed, much as curriculum, pedagogy, and assessment are being reshaped around it.

This shift is visible in collaborations involving Luma AI and HUMAIN. Luma AI develops advanced generative AI models, while HUMAIN, backed by the Public Investment Fund, was established to build Saudi Arabia’s national AI capabilities across infrastructure, data, and applied platforms. Their collaboration is explicitly linked to the development of Arabic-native AI models, reflecting the same principle underpinning the education policy: Arabic is not an interface layer, but a foundational input.

A similar principle is already taking shape at the applied education level. Frameworks such as Lecture, EDT&Partners’ open-source GenAI solution, have been developed with Arabic language use cases in mind across learning, knowledge access, and content interaction. While operating at a different scale, the logic is the same: Arabic is most effective when it is considered early in system design, not added later as a localisation layer.

This approach also resonates with a wider global conversation. In its article “How can we design AI agents for a world of many voices?”, the World Economic Forum highlights the risks of AI systems prioritising dominant languages, noting that English-centric models can unintentionally exclude communities and cultural contexts. Seen through this lens, Saudi Arabia’s direction is especially significant. It suggests that language policy is no longer confined to classrooms or curricula; it is beginning to shape how digital and AI-driven knowledge systems are built. In that sense, Arabic is not being positioned as a secondary localisation task, but as part of the underlying logic of future-facing systems — reinforcing the article’s broader argument that language, when treated seriously through policy, becomes a driver of long-term educational and systemic transformation.

Beyond translation: Arabic as a design principle

A central implication of the policy is a shift away from superficial approaches to language support. Translation alone, even when executed well, is insufficient if language is not embedded structurally.

This distinction is increasingly recognised by global education providers operating in the region. Companies that initially approached Arabic-speaking markets through translation alone are now realising that language carries cognitive patterns, cultural references, and pedagogical assumptions. Designing for Arabic requires rethinking product architecture, content strategy, and classroom integration from the ground up.

Seesaw, one of the world’s largest student engagement and learning experience platforms, used by millions of students and teachers globally, encountered this directly as it expanded into the GCC. Reflecting on the company’s acquisition of Little Thinking Minds to strengthen its Arabic capabilities, CEO Matt Given explains:

“Our decision to acquire Little Thinking Minds was driven by a clear long-term vision: if Seesaw is going to serve the Arabic-speaking world, particularly across the GCC, it must do so in a way that is authentic, culturally grounded, and aligned with local education priorities. With Seesaw Arabic now fully live and already used by tens of thousands of teachers, this has reinforced a core belief for us: Arabic is not something to translate into; it carries culture, identity, and ways of thinking. That’s why everything we build in Arabic is led by native experts based in the region who deeply understand its classrooms and context.”

This perspective reinforces a broader lesson emerging from the Saudi policy direction: meaningful localisation requires designing learning experiences around language, culture, and context from the outset. Supporting Arabic at system level therefore means investing in:

  • curricula that treat Arabic as a language of reasoning and inquiry
  • learning design grounded in cultural and educational context
  • digital platforms built with Arabic as a primary language, not an afterthought
  • assessment and AI models that respect Arabic linguistic structure and use cases

In this sense, Arabic is framed not as a constraint, but as a design principle for future-ready education systems.

Closing: Language as a Foundation for Sustainable Education Reform

Saudi Arabia’s National Policy for the Arabic Language is ultimately a statement about how seriously an education system treats identity, knowledge, and continuity,  not in theory, but in practice. What emerges clearly is a shared understanding across policymakers, education leaders, and global learning companies: Arabic is not a peripheral consideration, but a foundational element of how learning systems are designed, delivered, and sustained.

By placing Arabic at the centre of governance, curriculum, and digital transformation, while remaining firmly connected to the global education landscape, the Kingdom is demonstrating that progress and cultural grounding are not competing objectives. On the contrary, they reinforce one another when language is treated as a strategic asset rather than a constraint.

As Saudi Arabia moves forward with its education reforms, this policy offers a reference point for others: meaningful transformation happens when language, culture, technology, and investment are aligned. In an increasingly interconnected world, supporting Arabic through clear policy is not only an act of preservation, but a forward-looking approach to building resilient, relevant, and globally engaged education systems.

Hussein Ayoub

Director, MEA, EDT&Partners

As Director MEA, Hussein leads strategic education and EdTech initiatives across the region, helping institutions and governments drive meaningful digital transformation.

Get in touch

Join our newsletter

Be part of our global community — receive the latest articles, perspectives, and resources from The EDiT Journal.

Why Arabic Matters, and Why Policy Matters Even More

Language Policy, Education, and Identity in a Rapidly Changing World

Hussein Ayoub

Director, MEA, EDT&Partners

As Director MEA, Hussein leads strategic education and EdTech initiatives across the region, helping institutions and governments drive meaningful digital transformation.

calender-image
March 4, 2026
clock-image
12 min

Language policy is rarely only about language. It shapes identity, access to knowledge, cultural continuity, and the way education systems prepare future generations to think, learn, and engage with the world.

In education, language determines how curricula are structured, how pedagogy is delivered, how learners reason, and how innovation is absorbed. When language is treated as secondary or fragmented, education reform struggles to scale coherently, regardless of investment in technology or infrastructure.

Across the Arab world, this challenge is becoming increasingly visible. As education systems modernise and digitise, the question is no longer whether to engage globally, but how to do so without eroding linguistic and cultural foundations.

A shared regional concern

Several countries across the Gulf have already taken steps to reinforce the role of Arabic through legislation and education policy.

In Qatar, Law No. 7 of 2019 mandates the protection and use of Arabic across government institutions and public entities, reinforcing its status as the primary language of official communication and public life.

In the United Arab Emirates, education authorities have placed renewed emphasis on Arabic in early-years education, alongside national initiatives such as the Mohammed bin Rashid Arabic Language Award, which promotes excellence in Arabic education, digital content, and knowledge production.

These efforts reflect a shared regional awareness: in an increasingly multilingual and English-dominated digital world, Arabic requires structural support, not symbolic endorsement.

What distinguishes Saudi Arabia’s recent move, however, is the depth, scale, and systemic integration of its approach.

Saudi Arabia’s National Policy for the Arabic Language: a system-level decision

The recent Saudi Cabinet’s approval of the National Policy for the Arabic Language represents a decisive shift from promotion to governance. This is not a standalone cultural initiative, but a strategic education and knowledge policy embedded within the Kingdom’s broader transformation agenda.

The policy establishes a unified national framework that:

  • regulates the use of Arabic across government, education, business, media, and digital environments
  • reinforces Arabic as a primary language of instruction and scientific production
  • strengthens Arabic’s presence in digital content and emerging technologies
  • unifies linguistic standards and references across public institutions

Together, these measures position Arabic as a working language of governance, learning, and knowledge creation, not a ceremonial layer added after the fact.

Arabic at the core of Vision 2030

Arabic sits at the heart of Saudi Arabia’s Vision 2030. The Vision frames national development as progress rooted in identity, culture, and heritage, not as a departure from them. Language, in this context, is not peripheral; it is foundational.



The new policy reinforces this direction by embedding Arabic into the systems that shape daily learning and public life. It ensures that economic diversification, digital transformation, and global engagement do not come at the expense of linguistic grounding. Arabic is therefore not positioned as an alternative to global participation, but as a foundation for meaningful participation.

This emphasis on language as a carrier of identity and continuity is echoed by Lama Alhamawi, Journalist and Founder of Discussions Media, and Advisor for the Language and Media Program at Prince Sultan University. Reflecting on the significance of the policy, she notes:

“the formalization of the National Policy for the Arabic Language comes as a pivotal and timely decision”, emphasising that Arabic is “not only a form of communication, but a cultural bond that ties us to our heritage and generational identity”. She adds that the policy ensures identity is not merely preserved, but strengthened, as Arabic continues to serve as “a vital form of storytelling that must be passed down”.

Taken together, this framing highlights why language policy matters beyond systems and regulation. Strengthening Arabic is about enabling continuity across generations,  ensuring that young people can engage confidently with a globalised world while remaining anchored in shared history, culture, and meaning.

The generational challenge: technology, English dominance, and attention to Arabic

One of the most pressing challenges facing education systems today is the dominance of English across technology, science, and digital platforms. From programming environments and AI tools to academic publishing and learning technologies, English has become the default language of innovation.

For younger generations, this reality often shifts attention away from Arabic as a language of advanced learning and intellectual production. Over time, Arabic risks being confined to social or informal use, rather than serving as a medium for inquiry, analysis, and knowledge creation.

Saudi Arabia’s policy directly responds to this imbalance. It recognises that engagement with global knowledge does not require linguistic substitution. On the contrary, depth of understanding and cognitive development are strengthened when learners engage with complex ideas in their primary language.

Language, culture, and historical continuity

In Saudi Arabia, Arabic is inseparable from the country’s origins, culture, and Islamic history. It is the language of religious texts, historical scholarship, and collective memory. Supporting Arabic through policy is therefore not an exercise in preservation for its own sake. It is a commitment to continuity between past, present, and future generations, especially at a time of rapid social and technological change.

Education systems that disconnect learners from their linguistic roots risk producing surface-level global competence without deep contextual grounding. The Saudi approach seeks to ensure that modernisation evolves from within cultural context, not alongside it.

As Dr. Sultan Mutahhiri, General Director of Educational Affairs at Ibn Roshd Educational Holding, puts it:

“Integrating the Arabic language into our core education policy is more than a linguistic requirement; it is an essential exercise in cultural competence. By strengthening the role of Arabic, we empower students to connect deeply with their identity while building an inclusive environment that honors our unique heritage within a global context.”

This perspective reflects how language policy is being experienced on the ground, not as a constraint, but as a framework that enables cultural confidence, educational relevance, and global engagement at the same time.

Institutional coherence as a defining strength

A key feature of the Saudi decision is its emphasis on institutional alignment. Language policy is reinforced across an interconnected ecosystem responsible for education, curriculum, quality assurance, culture, and language planning.

This ecosystem includes the Ministry of Education, Tatweer Education Holding, the National Curriculum Center, the Education and Training Evaluation Commission, the Ministry of Culture, and the King Salman Global Academy for the Arabic Language, among a broader ecosystem of public and private stakeholders shaping Arabic education in practice.

Together, these bodies shape how Arabic is embedded into curricula, assessments, digital platforms, publishing standards, and teacher development. The Cabinet decision strengthens coherence across this ecosystem and reduces ambiguity for institutions and education stakeholders.

From policy to investment: Arabic in the AI stack

The relevance of Saudi Arabia’s language policy is already extending beyond education into technology and investment decisions. As Arabic is positioned through policy as a working language of education, knowledge production, and public life, it is beginning to influence how new technologies are designed, much as curriculum, pedagogy, and assessment are being reshaped around it.

This shift is visible in collaborations involving Luma AI and HUMAIN. Luma AI develops advanced generative AI models, while HUMAIN, backed by the Public Investment Fund, was established to build Saudi Arabia’s national AI capabilities across infrastructure, data, and applied platforms. Their collaboration is explicitly linked to the development of Arabic-native AI models, reflecting the same principle underpinning the education policy: Arabic is not an interface layer, but a foundational input.

A similar principle is already taking shape at the applied education level. Frameworks such as Lecture, EDT&Partners’ open-source GenAI solution, have been developed with Arabic language use cases in mind across learning, knowledge access, and content interaction. While operating at a different scale, the logic is the same: Arabic is most effective when it is considered early in system design, not added later as a localisation layer.

This approach also resonates with a wider global conversation. In its article “How can we design AI agents for a world of many voices?”, the World Economic Forum highlights the risks of AI systems prioritising dominant languages, noting that English-centric models can unintentionally exclude communities and cultural contexts. Seen through this lens, Saudi Arabia’s direction is especially significant. It suggests that language policy is no longer confined to classrooms or curricula; it is beginning to shape how digital and AI-driven knowledge systems are built. In that sense, Arabic is not being positioned as a secondary localisation task, but as part of the underlying logic of future-facing systems — reinforcing the article’s broader argument that language, when treated seriously through policy, becomes a driver of long-term educational and systemic transformation.

Beyond translation: Arabic as a design principle

A central implication of the policy is a shift away from superficial approaches to language support. Translation alone, even when executed well, is insufficient if language is not embedded structurally.

This distinction is increasingly recognised by global education providers operating in the region. Companies that initially approached Arabic-speaking markets through translation alone are now realising that language carries cognitive patterns, cultural references, and pedagogical assumptions. Designing for Arabic requires rethinking product architecture, content strategy, and classroom integration from the ground up.

Seesaw, one of the world’s largest student engagement and learning experience platforms, used by millions of students and teachers globally, encountered this directly as it expanded into the GCC. Reflecting on the company’s acquisition of Little Thinking Minds to strengthen its Arabic capabilities, CEO Matt Given explains:

“Our decision to acquire Little Thinking Minds was driven by a clear long-term vision: if Seesaw is going to serve the Arabic-speaking world, particularly across the GCC, it must do so in a way that is authentic, culturally grounded, and aligned with local education priorities. With Seesaw Arabic now fully live and already used by tens of thousands of teachers, this has reinforced a core belief for us: Arabic is not something to translate into; it carries culture, identity, and ways of thinking. That’s why everything we build in Arabic is led by native experts based in the region who deeply understand its classrooms and context.”

This perspective reinforces a broader lesson emerging from the Saudi policy direction: meaningful localisation requires designing learning experiences around language, culture, and context from the outset. Supporting Arabic at system level therefore means investing in:

  • curricula that treat Arabic as a language of reasoning and inquiry
  • learning design grounded in cultural and educational context
  • digital platforms built with Arabic as a primary language, not an afterthought
  • assessment and AI models that respect Arabic linguistic structure and use cases

In this sense, Arabic is framed not as a constraint, but as a design principle for future-ready education systems.

Closing: Language as a Foundation for Sustainable Education Reform

Saudi Arabia’s National Policy for the Arabic Language is ultimately a statement about how seriously an education system treats identity, knowledge, and continuity,  not in theory, but in practice. What emerges clearly is a shared understanding across policymakers, education leaders, and global learning companies: Arabic is not a peripheral consideration, but a foundational element of how learning systems are designed, delivered, and sustained.

By placing Arabic at the centre of governance, curriculum, and digital transformation, while remaining firmly connected to the global education landscape, the Kingdom is demonstrating that progress and cultural grounding are not competing objectives. On the contrary, they reinforce one another when language is treated as a strategic asset rather than a constraint.

As Saudi Arabia moves forward with its education reforms, this policy offers a reference point for others: meaningful transformation happens when language, culture, technology, and investment are aligned. In an increasingly interconnected world, supporting Arabic through clear policy is not only an act of preservation, but a forward-looking approach to building resilient, relevant, and globally engaged education systems.

Hussein Ayoub

Director, MEA, EDT&Partners

As Director MEA, Hussein leads strategic education and EdTech initiatives across the region, helping institutions and governments drive meaningful digital transformation.

Get in touch

Join our newsletter

Be part of our global community — receive the latest articles, perspectives, and resources from The EDiT Journal.

Why Arabic Matters, and Why Policy Matters Even More

Language Policy, Education, and Identity in a Rapidly Changing World

Hussein Ayoub

Director, MEA, EDT&Partners

calender-image
March 4, 2026
clock-image
12 min

Language policy is rarely only about language. It shapes identity, access to knowledge, cultural continuity, and the way education systems prepare future generations to think, learn, and engage with the world.

In education, language determines how curricula are structured, how pedagogy is delivered, how learners reason, and how innovation is absorbed. When language is treated as secondary or fragmented, education reform struggles to scale coherently, regardless of investment in technology or infrastructure.

Across the Arab world, this challenge is becoming increasingly visible. As education systems modernise and digitise, the question is no longer whether to engage globally, but how to do so without eroding linguistic and cultural foundations.

A shared regional concern

Several countries across the Gulf have already taken steps to reinforce the role of Arabic through legislation and education policy.

In Qatar, Law No. 7 of 2019 mandates the protection and use of Arabic across government institutions and public entities, reinforcing its status as the primary language of official communication and public life.

In the United Arab Emirates, education authorities have placed renewed emphasis on Arabic in early-years education, alongside national initiatives such as the Mohammed bin Rashid Arabic Language Award, which promotes excellence in Arabic education, digital content, and knowledge production.

These efforts reflect a shared regional awareness: in an increasingly multilingual and English-dominated digital world, Arabic requires structural support, not symbolic endorsement.

What distinguishes Saudi Arabia’s recent move, however, is the depth, scale, and systemic integration of its approach.

Saudi Arabia’s National Policy for the Arabic Language: a system-level decision

The recent Saudi Cabinet’s approval of the National Policy for the Arabic Language represents a decisive shift from promotion to governance. This is not a standalone cultural initiative, but a strategic education and knowledge policy embedded within the Kingdom’s broader transformation agenda.

The policy establishes a unified national framework that:

  • regulates the use of Arabic across government, education, business, media, and digital environments
  • reinforces Arabic as a primary language of instruction and scientific production
  • strengthens Arabic’s presence in digital content and emerging technologies
  • unifies linguistic standards and references across public institutions

Together, these measures position Arabic as a working language of governance, learning, and knowledge creation, not a ceremonial layer added after the fact.

Arabic at the core of Vision 2030

Arabic sits at the heart of Saudi Arabia’s Vision 2030. The Vision frames national development as progress rooted in identity, culture, and heritage, not as a departure from them. Language, in this context, is not peripheral; it is foundational.



The new policy reinforces this direction by embedding Arabic into the systems that shape daily learning and public life. It ensures that economic diversification, digital transformation, and global engagement do not come at the expense of linguistic grounding. Arabic is therefore not positioned as an alternative to global participation, but as a foundation for meaningful participation.

This emphasis on language as a carrier of identity and continuity is echoed by Lama Alhamawi, Journalist and Founder of Discussions Media, and Advisor for the Language and Media Program at Prince Sultan University. Reflecting on the significance of the policy, she notes:

“the formalization of the National Policy for the Arabic Language comes as a pivotal and timely decision”, emphasising that Arabic is “not only a form of communication, but a cultural bond that ties us to our heritage and generational identity”. She adds that the policy ensures identity is not merely preserved, but strengthened, as Arabic continues to serve as “a vital form of storytelling that must be passed down”.

Taken together, this framing highlights why language policy matters beyond systems and regulation. Strengthening Arabic is about enabling continuity across generations,  ensuring that young people can engage confidently with a globalised world while remaining anchored in shared history, culture, and meaning.

The generational challenge: technology, English dominance, and attention to Arabic

One of the most pressing challenges facing education systems today is the dominance of English across technology, science, and digital platforms. From programming environments and AI tools to academic publishing and learning technologies, English has become the default language of innovation.

For younger generations, this reality often shifts attention away from Arabic as a language of advanced learning and intellectual production. Over time, Arabic risks being confined to social or informal use, rather than serving as a medium for inquiry, analysis, and knowledge creation.

Saudi Arabia’s policy directly responds to this imbalance. It recognises that engagement with global knowledge does not require linguistic substitution. On the contrary, depth of understanding and cognitive development are strengthened when learners engage with complex ideas in their primary language.

Language, culture, and historical continuity

In Saudi Arabia, Arabic is inseparable from the country’s origins, culture, and Islamic history. It is the language of religious texts, historical scholarship, and collective memory. Supporting Arabic through policy is therefore not an exercise in preservation for its own sake. It is a commitment to continuity between past, present, and future generations, especially at a time of rapid social and technological change.

Education systems that disconnect learners from their linguistic roots risk producing surface-level global competence without deep contextual grounding. The Saudi approach seeks to ensure that modernisation evolves from within cultural context, not alongside it.

As Dr. Sultan Mutahhiri, General Director of Educational Affairs at Ibn Roshd Educational Holding, puts it:

“Integrating the Arabic language into our core education policy is more than a linguistic requirement; it is an essential exercise in cultural competence. By strengthening the role of Arabic, we empower students to connect deeply with their identity while building an inclusive environment that honors our unique heritage within a global context.”

This perspective reflects how language policy is being experienced on the ground, not as a constraint, but as a framework that enables cultural confidence, educational relevance, and global engagement at the same time.

Institutional coherence as a defining strength

A key feature of the Saudi decision is its emphasis on institutional alignment. Language policy is reinforced across an interconnected ecosystem responsible for education, curriculum, quality assurance, culture, and language planning.

This ecosystem includes the Ministry of Education, Tatweer Education Holding, the National Curriculum Center, the Education and Training Evaluation Commission, the Ministry of Culture, and the King Salman Global Academy for the Arabic Language, among a broader ecosystem of public and private stakeholders shaping Arabic education in practice.

Together, these bodies shape how Arabic is embedded into curricula, assessments, digital platforms, publishing standards, and teacher development. The Cabinet decision strengthens coherence across this ecosystem and reduces ambiguity for institutions and education stakeholders.

From policy to investment: Arabic in the AI stack

The relevance of Saudi Arabia’s language policy is already extending beyond education into technology and investment decisions. As Arabic is positioned through policy as a working language of education, knowledge production, and public life, it is beginning to influence how new technologies are designed, much as curriculum, pedagogy, and assessment are being reshaped around it.

This shift is visible in collaborations involving Luma AI and HUMAIN. Luma AI develops advanced generative AI models, while HUMAIN, backed by the Public Investment Fund, was established to build Saudi Arabia’s national AI capabilities across infrastructure, data, and applied platforms. Their collaboration is explicitly linked to the development of Arabic-native AI models, reflecting the same principle underpinning the education policy: Arabic is not an interface layer, but a foundational input.

A similar principle is already taking shape at the applied education level. Frameworks such as Lecture, EDT&Partners’ open-source GenAI solution, have been developed with Arabic language use cases in mind across learning, knowledge access, and content interaction. While operating at a different scale, the logic is the same: Arabic is most effective when it is considered early in system design, not added later as a localisation layer.

This approach also resonates with a wider global conversation. In its article “How can we design AI agents for a world of many voices?”, the World Economic Forum highlights the risks of AI systems prioritising dominant languages, noting that English-centric models can unintentionally exclude communities and cultural contexts. Seen through this lens, Saudi Arabia’s direction is especially significant. It suggests that language policy is no longer confined to classrooms or curricula; it is beginning to shape how digital and AI-driven knowledge systems are built. In that sense, Arabic is not being positioned as a secondary localisation task, but as part of the underlying logic of future-facing systems — reinforcing the article’s broader argument that language, when treated seriously through policy, becomes a driver of long-term educational and systemic transformation.

Beyond translation: Arabic as a design principle

A central implication of the policy is a shift away from superficial approaches to language support. Translation alone, even when executed well, is insufficient if language is not embedded structurally.

This distinction is increasingly recognised by global education providers operating in the region. Companies that initially approached Arabic-speaking markets through translation alone are now realising that language carries cognitive patterns, cultural references, and pedagogical assumptions. Designing for Arabic requires rethinking product architecture, content strategy, and classroom integration from the ground up.

Seesaw, one of the world’s largest student engagement and learning experience platforms, used by millions of students and teachers globally, encountered this directly as it expanded into the GCC. Reflecting on the company’s acquisition of Little Thinking Minds to strengthen its Arabic capabilities, CEO Matt Given explains:

“Our decision to acquire Little Thinking Minds was driven by a clear long-term vision: if Seesaw is going to serve the Arabic-speaking world, particularly across the GCC, it must do so in a way that is authentic, culturally grounded, and aligned with local education priorities. With Seesaw Arabic now fully live and already used by tens of thousands of teachers, this has reinforced a core belief for us: Arabic is not something to translate into; it carries culture, identity, and ways of thinking. That’s why everything we build in Arabic is led by native experts based in the region who deeply understand its classrooms and context.”

This perspective reinforces a broader lesson emerging from the Saudi policy direction: meaningful localisation requires designing learning experiences around language, culture, and context from the outset. Supporting Arabic at system level therefore means investing in:

  • curricula that treat Arabic as a language of reasoning and inquiry
  • learning design grounded in cultural and educational context
  • digital platforms built with Arabic as a primary language, not an afterthought
  • assessment and AI models that respect Arabic linguistic structure and use cases

In this sense, Arabic is framed not as a constraint, but as a design principle for future-ready education systems.

Closing: Language as a Foundation for Sustainable Education Reform

Saudi Arabia’s National Policy for the Arabic Language is ultimately a statement about how seriously an education system treats identity, knowledge, and continuity,  not in theory, but in practice. What emerges clearly is a shared understanding across policymakers, education leaders, and global learning companies: Arabic is not a peripheral consideration, but a foundational element of how learning systems are designed, delivered, and sustained.

By placing Arabic at the centre of governance, curriculum, and digital transformation, while remaining firmly connected to the global education landscape, the Kingdom is demonstrating that progress and cultural grounding are not competing objectives. On the contrary, they reinforce one another when language is treated as a strategic asset rather than a constraint.

As Saudi Arabia moves forward with its education reforms, this policy offers a reference point for others: meaningful transformation happens when language, culture, technology, and investment are aligned. In an increasingly interconnected world, supporting Arabic through clear policy is not only an act of preservation, but a forward-looking approach to building resilient, relevant, and globally engaged education systems.

Hussein Ayoub

Director, MEA, EDT&Partners

As Director MEA, Hussein leads strategic education and EdTech initiatives across the region, helping institutions and governments drive meaningful digital transformation.

Get in touch

Join our newsletter

Be part of our global community — receive the latest articles, perspectives, and resources from The EDiT Journal.

Why Arabic Matters, and Why Policy Matters Even More

Language Policy, Education, and Identity in a Rapidly Changing World

Hussein Ayoub

Director, MEA, EDT&Partners

As Director MEA, Hussein leads strategic education and EdTech initiatives across the region, helping institutions and governments drive meaningful digital transformation.

calender-image
March 4, 2026
clock-image
12 min

Language policy is rarely only about language. It shapes identity, access to knowledge, cultural continuity, and the way education systems prepare future generations to think, learn, and engage with the world.

In education, language determines how curricula are structured, how pedagogy is delivered, how learners reason, and how innovation is absorbed. When language is treated as secondary or fragmented, education reform struggles to scale coherently, regardless of investment in technology or infrastructure.

Across the Arab world, this challenge is becoming increasingly visible. As education systems modernise and digitise, the question is no longer whether to engage globally, but how to do so without eroding linguistic and cultural foundations.

A shared regional concern

Several countries across the Gulf have already taken steps to reinforce the role of Arabic through legislation and education policy.

In Qatar, Law No. 7 of 2019 mandates the protection and use of Arabic across government institutions and public entities, reinforcing its status as the primary language of official communication and public life.

In the United Arab Emirates, education authorities have placed renewed emphasis on Arabic in early-years education, alongside national initiatives such as the Mohammed bin Rashid Arabic Language Award, which promotes excellence in Arabic education, digital content, and knowledge production.

These efforts reflect a shared regional awareness: in an increasingly multilingual and English-dominated digital world, Arabic requires structural support, not symbolic endorsement.

What distinguishes Saudi Arabia’s recent move, however, is the depth, scale, and systemic integration of its approach.

Saudi Arabia’s National Policy for the Arabic Language: a system-level decision

The recent Saudi Cabinet’s approval of the National Policy for the Arabic Language represents a decisive shift from promotion to governance. This is not a standalone cultural initiative, but a strategic education and knowledge policy embedded within the Kingdom’s broader transformation agenda.

The policy establishes a unified national framework that:

  • regulates the use of Arabic across government, education, business, media, and digital environments
  • reinforces Arabic as a primary language of instruction and scientific production
  • strengthens Arabic’s presence in digital content and emerging technologies
  • unifies linguistic standards and references across public institutions

Together, these measures position Arabic as a working language of governance, learning, and knowledge creation, not a ceremonial layer added after the fact.

Arabic at the core of Vision 2030

Arabic sits at the heart of Saudi Arabia’s Vision 2030. The Vision frames national development as progress rooted in identity, culture, and heritage, not as a departure from them. Language, in this context, is not peripheral; it is foundational.



The new policy reinforces this direction by embedding Arabic into the systems that shape daily learning and public life. It ensures that economic diversification, digital transformation, and global engagement do not come at the expense of linguistic grounding. Arabic is therefore not positioned as an alternative to global participation, but as a foundation for meaningful participation.

This emphasis on language as a carrier of identity and continuity is echoed by Lama Alhamawi, Journalist and Founder of Discussions Media, and Advisor for the Language and Media Program at Prince Sultan University. Reflecting on the significance of the policy, she notes:

“the formalization of the National Policy for the Arabic Language comes as a pivotal and timely decision”, emphasising that Arabic is “not only a form of communication, but a cultural bond that ties us to our heritage and generational identity”. She adds that the policy ensures identity is not merely preserved, but strengthened, as Arabic continues to serve as “a vital form of storytelling that must be passed down”.

Taken together, this framing highlights why language policy matters beyond systems and regulation. Strengthening Arabic is about enabling continuity across generations,  ensuring that young people can engage confidently with a globalised world while remaining anchored in shared history, culture, and meaning.

The generational challenge: technology, English dominance, and attention to Arabic

One of the most pressing challenges facing education systems today is the dominance of English across technology, science, and digital platforms. From programming environments and AI tools to academic publishing and learning technologies, English has become the default language of innovation.

For younger generations, this reality often shifts attention away from Arabic as a language of advanced learning and intellectual production. Over time, Arabic risks being confined to social or informal use, rather than serving as a medium for inquiry, analysis, and knowledge creation.

Saudi Arabia’s policy directly responds to this imbalance. It recognises that engagement with global knowledge does not require linguistic substitution. On the contrary, depth of understanding and cognitive development are strengthened when learners engage with complex ideas in their primary language.

Language, culture, and historical continuity

In Saudi Arabia, Arabic is inseparable from the country’s origins, culture, and Islamic history. It is the language of religious texts, historical scholarship, and collective memory. Supporting Arabic through policy is therefore not an exercise in preservation for its own sake. It is a commitment to continuity between past, present, and future generations, especially at a time of rapid social and technological change.

Education systems that disconnect learners from their linguistic roots risk producing surface-level global competence without deep contextual grounding. The Saudi approach seeks to ensure that modernisation evolves from within cultural context, not alongside it.

As Dr. Sultan Mutahhiri, General Director of Educational Affairs at Ibn Roshd Educational Holding, puts it:

“Integrating the Arabic language into our core education policy is more than a linguistic requirement; it is an essential exercise in cultural competence. By strengthening the role of Arabic, we empower students to connect deeply with their identity while building an inclusive environment that honors our unique heritage within a global context.”

This perspective reflects how language policy is being experienced on the ground, not as a constraint, but as a framework that enables cultural confidence, educational relevance, and global engagement at the same time.

Institutional coherence as a defining strength

A key feature of the Saudi decision is its emphasis on institutional alignment. Language policy is reinforced across an interconnected ecosystem responsible for education, curriculum, quality assurance, culture, and language planning.

This ecosystem includes the Ministry of Education, Tatweer Education Holding, the National Curriculum Center, the Education and Training Evaluation Commission, the Ministry of Culture, and the King Salman Global Academy for the Arabic Language, among a broader ecosystem of public and private stakeholders shaping Arabic education in practice.

Together, these bodies shape how Arabic is embedded into curricula, assessments, digital platforms, publishing standards, and teacher development. The Cabinet decision strengthens coherence across this ecosystem and reduces ambiguity for institutions and education stakeholders.

From policy to investment: Arabic in the AI stack

The relevance of Saudi Arabia’s language policy is already extending beyond education into technology and investment decisions. As Arabic is positioned through policy as a working language of education, knowledge production, and public life, it is beginning to influence how new technologies are designed, much as curriculum, pedagogy, and assessment are being reshaped around it.

This shift is visible in collaborations involving Luma AI and HUMAIN. Luma AI develops advanced generative AI models, while HUMAIN, backed by the Public Investment Fund, was established to build Saudi Arabia’s national AI capabilities across infrastructure, data, and applied platforms. Their collaboration is explicitly linked to the development of Arabic-native AI models, reflecting the same principle underpinning the education policy: Arabic is not an interface layer, but a foundational input.

A similar principle is already taking shape at the applied education level. Frameworks such as Lecture, EDT&Partners’ open-source GenAI solution, have been developed with Arabic language use cases in mind across learning, knowledge access, and content interaction. While operating at a different scale, the logic is the same: Arabic is most effective when it is considered early in system design, not added later as a localisation layer.

This approach also resonates with a wider global conversation. In its article “How can we design AI agents for a world of many voices?”, the World Economic Forum highlights the risks of AI systems prioritising dominant languages, noting that English-centric models can unintentionally exclude communities and cultural contexts. Seen through this lens, Saudi Arabia’s direction is especially significant. It suggests that language policy is no longer confined to classrooms or curricula; it is beginning to shape how digital and AI-driven knowledge systems are built. In that sense, Arabic is not being positioned as a secondary localisation task, but as part of the underlying logic of future-facing systems — reinforcing the article’s broader argument that language, when treated seriously through policy, becomes a driver of long-term educational and systemic transformation.

Beyond translation: Arabic as a design principle

A central implication of the policy is a shift away from superficial approaches to language support. Translation alone, even when executed well, is insufficient if language is not embedded structurally.

This distinction is increasingly recognised by global education providers operating in the region. Companies that initially approached Arabic-speaking markets through translation alone are now realising that language carries cognitive patterns, cultural references, and pedagogical assumptions. Designing for Arabic requires rethinking product architecture, content strategy, and classroom integration from the ground up.

Seesaw, one of the world’s largest student engagement and learning experience platforms, used by millions of students and teachers globally, encountered this directly as it expanded into the GCC. Reflecting on the company’s acquisition of Little Thinking Minds to strengthen its Arabic capabilities, CEO Matt Given explains:

“Our decision to acquire Little Thinking Minds was driven by a clear long-term vision: if Seesaw is going to serve the Arabic-speaking world, particularly across the GCC, it must do so in a way that is authentic, culturally grounded, and aligned with local education priorities. With Seesaw Arabic now fully live and already used by tens of thousands of teachers, this has reinforced a core belief for us: Arabic is not something to translate into; it carries culture, identity, and ways of thinking. That’s why everything we build in Arabic is led by native experts based in the region who deeply understand its classrooms and context.”

This perspective reinforces a broader lesson emerging from the Saudi policy direction: meaningful localisation requires designing learning experiences around language, culture, and context from the outset. Supporting Arabic at system level therefore means investing in:

  • curricula that treat Arabic as a language of reasoning and inquiry
  • learning design grounded in cultural and educational context
  • digital platforms built with Arabic as a primary language, not an afterthought
  • assessment and AI models that respect Arabic linguistic structure and use cases

In this sense, Arabic is framed not as a constraint, but as a design principle for future-ready education systems.

Closing: Language as a Foundation for Sustainable Education Reform

Saudi Arabia’s National Policy for the Arabic Language is ultimately a statement about how seriously an education system treats identity, knowledge, and continuity,  not in theory, but in practice. What emerges clearly is a shared understanding across policymakers, education leaders, and global learning companies: Arabic is not a peripheral consideration, but a foundational element of how learning systems are designed, delivered, and sustained.

By placing Arabic at the centre of governance, curriculum, and digital transformation, while remaining firmly connected to the global education landscape, the Kingdom is demonstrating that progress and cultural grounding are not competing objectives. On the contrary, they reinforce one another when language is treated as a strategic asset rather than a constraint.

As Saudi Arabia moves forward with its education reforms, this policy offers a reference point for others: meaningful transformation happens when language, culture, technology, and investment are aligned. In an increasingly interconnected world, supporting Arabic through clear policy is not only an act of preservation, but a forward-looking approach to building resilient, relevant, and globally engaged education systems.

Hussein Ayoub

Director, MEA, EDT&Partners

As Director MEA, Hussein leads strategic education and EdTech initiatives across the region, helping institutions and governments drive meaningful digital transformation.

Get in touch

Join our newsletter

Be part of our global community — receive the latest articles, perspectives, and resources from The EDiT Journal.